السيد الجليل الحبيب علي بن عمر بن هادون بن هود بن الإمام علي بن حسن بن عبد الله ابن الحسين بن الإمام عمر بن عبد الرحمن العطاس باعلوي.
نشأ المترجم في أسرة علمية جليلة ، يمتد فيها الفضل في أبيه وأمه وجده وأجداده وأشقائه وذرياتهم ، حيث نشأ في كنف أبيه مع أشقائه الخمسة الأجلاء البدور: الحبيب هادون ، أكبر الأشقاء سئا، والمنصب الجليل الحبيب حسین، صاحب الزعامة التي تشبه الإمارة ، وتوفي سنة 1324ه، والحبيب عبد الله توفي سنة 1323ه، والحبيب محمد ، والحبيب أحمد توفي سنة 1335 ه ، والمترجم هو السادس ، وكلهم أشقاء .
وأمهم هي الشريفة الصالحة شغوان - بالغين المعجمة - بنت الحبيب عمر بن أحمد بن أبي بكر العطاس، الموصوفة بالولاية والبركة ، المعينة لزوجها وأولادها على التقوى والعرفان ، وعلى خدمة مقام المشهد.
فنشأ الأشقاء الستة في كنف والدهم، وكلهم ركبوا الخيل، وشاركوا في إفشاء السلام، وإطعام الطعام ، وصلاة الليل ، وقد تواترت فيهم الأخبار بأنهم من بركات دعوة مستجابة لجدهم الحبيب هادون ابن هود.
أما المترجم فقد ولد في المشهد، وطلب العلم في مكة المكرمة ، ونجح في طلبه و سبق ، ثم رحل إلى مصر فأقام بها سنتين في الأزهر ، فتمم فيها معلوماته ، وحفظ بها القرآن الكريم ، بعد أن أتقن تجویده ، وعاد إلى المشهد فلازم والده ، وكان إليه المرجع في تجويد القرآن وعلوم الآلة ، وبقي يتعهد الحرمين ، وفي عوده الأخير منها كانت المنية كامنة له في بومباي في الهند سنة 1326ه ، فكانت مقره البرزخي
أنظر كامل الترجمة في كتاب : جمهرة أعلام الأزهر الشريف في القرنين الرابع عشر والخامس عشر الهجريين للشيخ أسامة الأزهري.